Hibi Kore Koujitsu by HINATA Mahiru Translated by Jen http://ttreasures.caithion.net ------------------------ .P 03 HINATA Mahiru Hibi Kore Koujitsu ~Events Begin to Unfold~ [Notes on Title:] Thanks to a university class on samurai and Zen Buddhism, I now know the meaning of the title: "Every Day Is a Good Day." This means that it is up to you to make your day good. In other words, you are in charge of your destiny. Supposedly it is the answer to a famous Ummon Koan, which he gave on his death bed. .P 04 *mi mi mimimi* *insect noises* Ritsu Yamaguchi 16 years old Even though it's summer break, *sha~~~* *bike & wind noises* Ritsu: //Ah! There it is--!// she's drenched with sweat from helping at the shop. She is a very industrious girl.// *kiii* *breaks* : Phew... *ka ka ka* *sound of clogs* *gacha* *door clicking open* : I'm from Ajiyoshi! I'm coming up to deliver your order. .P 05 Kiyoshi: Oh! The udon'shere, Pi-chan. *pi pi* *tweet tweet* Ritsu: //EH?// : //Th-this...// *goku* *horrified realization* : //This place is...// Yakuza: Thanks, sister. A tip, right? *pi* : Take this. Ritsu: //Gangsters!// : Th-thank you very much. *puru puru* *tremble tremble* *batan* *sound of door shutting* *boke* *spaced-out* Yakuza: Obo-chan? [Notes] Udon is a fat Japanese wheat noodle, and soba is a thin buckwheat noodle. The gangster calls him Obo-chan, which is a polite yet affectionate term for the boss' son. .P 06 Kiyoshi: ...... Yakuza: Which do you want? If you don't eat quickly the noodles will go soft. *ha ha ha* *heavy breathing* *puru puru puru* *ha ha ha* *doki doki doki doki doki doki* *heartbeats* Ritsu: //"A tip. Take this," he says!! Frightening gangster generosity!// : //But... but didn't I get a little too much? Is it all right?// Mother: It's no good, Ritsu! Sign: Ajiyoshi Take out shop : You need to go give it back right now! .P 07 : We've never dealt with gangsters before, *gaya gaya* *customer babble* : but money trouble is the worst!! *Gangsters or not!* : Go give a proper explanation with an apology, and return the tip! OK? Ritsu: Uh--... : Then this time you come with me, mom! *gaya gaya* Mother: Wha-? What're you saying? Me come? You made the delivery, right? *Really, Ritsu!* Ritsu: Eh-- How sly! You're going to make me go alone? *gacha gacha* *customer noise* Mother: N-no! I'm saying, "I'll make my treasured daughter take a trip," aren't I? Ritsu: What's that? What's your reasoning behind "cherished daughter"? *gara* *rattle of slidding door* Mother: Welcome! *ka* *footstep* : Please take an empty... : ! *suru* *fabric noise* .P 08 *shin* *long, awkward silence* Ritsu: //...This is bad.// *su* *air movement sound* : //Really bad.// : Uh... Uhm... *doki doki doki* : About what happened... Kiyoshi: The curry udon and zoru-soba... : Both were so delicious that I couldn't choose between them. : Thank you for the meal. [Note] The signs in the store are the menus. Ritsu: W-well... that's... *doki doki* : Thank you very much... for the compliment. *doki doki doki* : I-I'm sorry for leaving the dishes... *gyu* *squeeze/clench* .P 09 *gashan* *clatter* : //I-I'm being kidnapped.// : //Help-!// Kiyoshi: Uh... Um, I'm... No! I am Kiyoshi Hanaoka. [Note] There are several ways to say "I" in Japanese, ranging from super-polite, to downright rude. When Kiyoshi introduces himself, he first uses "ore", then corrects himself and switches to "boku." I tried to show that with the "I'm" to "I am", but it's hard to catch. : Would you do me the honor of going out with me? Ritsu: //...EH?// *gachi gachi* *shake shake* Kiyoshi: You... I... : I fell in love with you at first sight!! *gachi gachi* *shake shake* .P 10 Ritsu: //Wha...// : //What!?// : //Love at first sight?!// : //Go out?!// : //Wha- Wha- Wha- What is this?!!// : //But this...// Gangster: *You'll cut off your finger for us, right?* Ritsu: //isn't he like THIS?// Gangster: *You owe us money for our trouble.* Ritsu: //What if I refuse? If I refuse.....!// Gangster: *You'll have to pay up with your body.* *sa* *Going white* Sign: Massage, etc Worker : <3 Ritsu-chan Ritsu: Yes ... *kuu* *bird sound* Kiyoshi: Allllll right!! : Th-then I'll come for you tomorrow night at 5 o'clock. *bi* *cheep* : Please be there! Excuse me!! [Note] Ritsu's imagination is running away again in the top left corner. She's thinking things like how gangsters chop off fingers as a sign of oath-breaking, and how they would use her for her body... .P 11 *gara gara* *door rattle* *oro oro* *oh dear* *pashin* Mother: R...ritsu? Ritsu: //What should I do?// : //I was only making deliveries...// Sign: Closed *ch ch ch ch* *tick tock tick tock* : //It's time for him to come get me...// : //I don't know what to do, or how to feel.// : //What if I flee overseas...?!// : //Ah! I'd never be able to come back!!// *uhh* : //It's the end of my life...// *doki doki doki* *GARA* .P 12 : //Eh?// Kiyoshi: G...good evening!! Ritsu: Uh... G-good evening... *pokan* *sound of realization (i.e. - the lightbulb went on)* : //No way...// Remembered-Kiyoshi: I...I fell : in love at first sight! Ritsu: //Could this really be the same guy as yesterday?// Kiyoshi: Sh-shall we go? *ku* *bird noise* .P 13 *kaku kaku kaku kaku* Ritsu: //...Puh! What a strange way to walk.// *kaku kaku kaku* : //GAH!// : //I'm lowering my guard!!// : //Just because he looks harmless...// : //Gangster kids don't change!// : *Ah, I'm such an idiot!* : //Th-that's right.// : //This is a play for sure.// : //Publicly he'll deceive me with a pure an correct friendship. But what will he do when we're out of the public eye?// *puru puru puru puru* *shiver* : //Ah... Before long I won't be able to be a brude.// *kaku kaku kaku* .P 14 Waitress: I'll just take your empty plates. *kacha* *clatter of coffee cup* *zu* *sipping noise* *zu zu* *chira* *glance* Ritsu: //...And what's with... that weird bird...// *ka----* *blush* Kiyoshi: ...Oh! .P 15 : I'm so touched! *biku* *startled* : So completely touched!! : When I ask a girl out I'm always refused. Girl #1: But, you're a gangster. I'm sorry. Kiyoshi: Or they agree to a date, then break their promise. Girl #2: I didn't come today? What? Mini-Kiyoshi: Eh? *EMPHATIC* Kiyoshi: It's always some kind of stupid excuse!! : And today... I thought it would happen again. : But... but I thought that your eyes grew less frightened and so I went for it!! : That's why I've... This kind of date... is the first I've ever had... : So I'm truly happy..... *uh..* *dry sob* *poka~~* *speechless* Ritsu: //C...Could this be true?// : //What kind of story is this? His expression has suddenly changed...// .P 16 Kiyoshi: B...Because I... : I don't like it, so why'd I have to be born a gangster's son!? : Do you see!? Ritsu: Eh? Oh.. Yeah, That's... true. *definitely* *kuu* *gulp* Kiyoshi: Aah! You're such a nice person. You're perfect!! *Moved to tears* : See, my eyes are out of control again.... Ritsu: //I...I can't believe it. That's what this is all about?// : //Then, that atrange walk...// : //And not talking until now... weren't some kind of play...// : //He was only nervous...?// Kiyoshi: Ah! Oh no! : It's already so late! : If we don't leave now, *gata* *clatter of chair being moved back* : we won't be back by ten. Ritsu: Eh? : But.. there's no real hurry. : There's no curfew. .P 17 Kiyoshi: What're you saying?! *biku* *surprise* *ki* *glow of determination* : It's common sense for minors to return home by 10 o'clock. : You don't want to worry your parents! Ritsu: //No way-- He's ultra-serious!!// : //Is... Is he really a gangster's son?!// Waitress: *Thank you very much* Kiyoshi: Is it OK... : to hold hands...? .P 18 *kyu* *squeeze* Ritsu: //...This boy ...is unexpectedly sweet.// : Tomorrow is a day off : for the store. : Do you want to go somewhere? I could bring lunch... Kiyoshi: Are you serious? Ritsu: Sure. I'm serious. : Why? Kiyoshi: I...I'm SO happy. *kuu* *gulp* : It's like a dream... Ritsu: Oh? : //He's touched again...// .P 19 : See you tomorrow, right? Kiyoshi: Yep, tomorrow. : I-I'm looking forward to your lunch! : Good night! Ritsu: Good night. : //He looks so happy.// : //Somehow...// : //it's a good feeling...// *pita* *soft step* *kuru* *spin* .P 20 Ritsu: //...What'll I do?// : //What if all of a sudden he...// Imagination-Kiyoshi: "Let's get married!" Ritsu: //If that sort of thing happens...!!// : //That's right, didn't he say he can't live like this? "For your sake I'll wash my hands of the gangster world!" *doki doki doki doki* : //"If I change, let's get married!"// .P 21 : //"The two of us will start a neew life together..."// : //"...someplace far away and new."// *gaya gaya gaya* *crowd noise* Sign: Amusement park Kiyoshi: Is that... lunch? *gaya gaya* *jaa~!* *Ta-daa~!* Ritsu: Yep! I made lots of different things. : Let's go! *pachi* *chink* Ritsu: //Ah... Already past tha point of "no return"...// : //An unforgiving love...// *don* *wham* .P 22 : Wh-what's wrong? Kiyoshi: Sorry, I have to go. : I'll take you back. Ritsu: //HUH!?// : W-wait a minute! You have to go...? *suta suta* *walk* : But didn't we just get here!? : Why? What's the rush? Kiyoshi: Today I'd rather gohome! : C'mon, I'm taking you back. Ritsu: What IS this?! : You won't even make an excuse? : Weren't you looking forward to lunch? ... WHY!? Kiyoshi: Enough! We're leaving! *Gui* *grab/tug* .P 23 *ba* *whack* Ritsu: ...And if I don't want to go? You'll selfishly leave? *boko* *whap* : It's over! : You really are a good-for-nothing!! .P 24 Kiyoshi: .... : I ruined it... I'm sorry. Damnit--... Ritsu: //Idiot! Idiot! Idiot! Idiot!// : //What was I doing, getting so serious?!// : //He's a gangster.// *ga* *wham* *kata* *rattle* *sigh* *purururu* *phone ringing* Kiyoshi: Hey! Get that for me. .P 25 Gangster: Kiyoshi-san! It's that Kitajima Gang bastard. Kitajima: Yo! It's me. : I'm taking care of your girl. : If you want her back, come to my place. Alone. Unarmed. *bu* *pi* *beep* *puru puru puru puru* Ritsu: ...U-um... : I'm not really his... woman or anything... really. *chaki* *sound of a sword being drawn* [Note] The Kitajima guy's T-shirt says "friendship." .P 26 *bun* *doki* *bata* *bug hitting the floor* *zo----* *dark realization* Ritsu: //Impossible...// : //He cut the mosquito...// : //Th-that's a real sword!!// : //He said "come unarmed"" or something like that.// *boro* *lick* : //The sneaky devil!!// *puru puru puru* : //Ah...// : //Before long he'll do anything!// : //Hurry up and rescue me--!!// *ban* *bang* .P 27 Kitajima: Yo. You really came unarmed, huh? : Trying to be cool? Ritsu: //This is no good... It's already over.// *gaku* *disappointment/dread* : //What's he thinking?// Kiyoshi: I'm sorry for yesterday! : For saying "let's go!" so quickly. : But...I, I only... I didn't want to expose you to danger! .P 28 Ritsu: //Eh...?// Kyoushi: Right after we entered the amusement park, I realized we were being followed. *ka ka* *step step* : I thought they were only after me. : I was worried, so I thought I'd take you home. *ka ka* Remembered-Kyoushi: "Today I'd rather go home!" : "Let's go, I'll take you home." Ritsu: //Ah.// : //...What? That's what it was about?// Kitajima: Hey! Don't mess around!! *bun* *hyoi* *whizzing by* : Don't ignore me!! .P 29 *pata* *flutter* *tsin tsin* *peck peck* Kitajima: UGYAA!! : Ah---- MY EYES!! Gangster: B...BRO?! *You alright?* Kiyoshi: Well done! Gangsters: UWAH! Ow! Ow! Ow! *pata pata pata* : Hey! What IS this bird? *Temporary truce* *fuu* *deep exhale* : Damn it! Someboy do something! : AH! .P 30 *ta ta ta* *running* *ha ha ha* *ta ta ta ta* Kiyoshi: ...I'm so bad..... : Getting an important person involved in this, *uh..* *teary* *ha ha ha* : making you worry unnecessarily... What was I doing...? *po~~~* *tension draining* Ritsu: //Hm...// : //Somehow...// : //I'm relaxed...// .P 31 : //I wonder why...// : ...All right. You've brought me this far. I'll be fine. *ton* *light landing* : ...Thanks. ...For saving me... Kiyoshi: No! It was my fault! *bishi* *bow* : I'm very sorry for the trouble. : Well then... *gyu* *tug* Ritsu: What about the amusement park? Kiyoshi: Eh? Ritsu: When will we go? To the park? .P 32 *ji~~~~* *stare* Kiyoshi: Are you serious? Ritsu: Yep! *pata pata pata* Mother: You're back really early! : Welcome home.